Black Oceans, part 188

This is a post in the ongoing project to translate Czarne Oceany from Polish to Norwegian.

Han gikk tu på balkongen. Tennet sigaretten. Løftet signetten til leppene.
– Schatzu?
– Jeg kommer, jeg kommer.
– Det bedre være noenting virkelig viktig.
– Du må være rett kastet ut av balansen, siden du snakker med memer så gamle.
– Ikke være for klokk.
Nattens Ny York er en by av enslige mennesker, man må bare se på, denne er en festning, her man lever imot, i opposisjon, sånne metropolier kumulerer og kataliserer rase, misunnelse, aversjon, frykt, fra sinnerommets nivå må de se ut som egentlige gigageneratører av negative følelser. Fordi så mange personer presset i et sted kan ikke indusere en annen ting. Hadde rett Nummer 5, hadde rett: dette er svarte, store, tykke, monstrøs luktende svarte, som oversvømmer alle, selv om vi er ikke bevisst om den, selv om vi er ikke telepater og sunne immunologiske systemer av våre sinn tilatter ikke til smittelse av fremmede psykomemer – men med press så stort alltid skal noenting lekke gjennom, osmotisk, underbevisst – er ikke de fleste av oss sårbare for fremmede humører? er vi ikke påvirket psykisk av folkmengdens holdning? – og denne svarte i ende vinner, etter måneder, år, presser i våre sinn, smitter dem, forandrer tankekode: byen seier. Er ikke den mening særlig fortjent, som NYC gleder seg med i hele verden? På topper av disse skyskrapere burde vinke fanen av lerret selv svartere enn kråkefjær. Beksiński, Beksiński.

Advertisements

~ by angrydrake on 06/08/2014.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: