Black Oceans, part 94

This is a post in the ongoing project to translate Czarne Oceany from Polish to Norwegian.

Hun stodd opp og, uten å se tilbake, gikk til balkongen. Hun gikk sakte, usikkert. Lenende seg på balustraden med rett armene, bøyet, hun pust dypt, høyt svelgende slurker av natts luft. Svette dryppet på hennes rygg på siden av hennes ryggråden.
Hunt kom til borden og løftet til øren sin ørering, for å sjekke, hvis noen ringet; men ikke. Han drikket et glass av jus og også gikk ut til balkongen.
Gravide spermhval av luftskipper lyset over byen med deres innen, kaldt lys, fyllende himmelen med brennende runer av reklamer. Slike var deres originalt funksjon, leiligheter på underetasjer og alle resten var rett og slett gripe av sjansen, ekstra mulighet for å ta ut penger. Økonomi skrevet vektorer av utvikling: første dette var holografiske malinger på himmelen, men luftskipper med belegg av nanolerret viset seg i det lange løp veldig billigere for spesifikke slag av reklamer. Økonomi også beskriver estetikk av utsikten: moderne reklamer var i de fleste veldig mindre aggressive, mer rolig, dempet enn forrige århundrets, fordi de var målet til gamle mennesker, her flyttet seg bjellen av konsumpsjon.
Selvfølgelig NEti nettverk reket også på balkongen. Tillatelse, ved tolkning av ekteskapsvoldtekt loven i kraft, opptatt tid bare til «den første pause signaliserte av alle engasjerte sider i samleie» – han stod en meter fra Marina og stoppet i halvflyt sin hånd, som reket til hennes kinn.

Advertisements

~ by angrydrake on 16/09/2013.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

 
%d bloggers like this: